过客生活
品味生活
感谢colyli 翻译《链接器和加载器》
今天在网络上看到
colyli
翻译
《
链接器和加载器》
完成
并有的下载(
http://www.mlxos.org
),感到很高幸,记得好久前看到英文版的,看得很费劲,最终还是没有看完,
colyli
翻译了2年,对他表示钦佩,尽管人们说这是浮躁的社会,但还是有很多踏实的在前行。在次对翻译的
colyli
表示感谢!
posted on 2006-11-02 11:40
过客
阅读(666)
评论(0)
编辑
收藏
引用
只有注册用户
登录
后才能发表评论。
<
2006年7月
>
日
一
二
三
四
五
六
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
导航
IT博客
首页
新随笔
联系
聚合
管理
统计
随笔 - 18
文章 - 0
评论 - 13
引用 - 0
常用链接
我的随笔
我的评论
我参与的随笔
留言簿
(2)
给我留言
查看公开留言
查看私人留言
随笔分类
技术(14)
(rss)
生活(3)
(rss)
随笔档案
2007年2月 (1)
2007年1月 (2)
2006年11月 (2)
2006年10月 (1)
2006年7月 (2)
2006年6月 (1)
2006年5月 (2)
2006年4月 (7)
朋友
雅哥blog
搜索
最新评论
1. re: 今天看了一下xulrunner,有点想法(from msn.com)
评论内容较长,点击标题查看
--BarbraTyler35
2. re: 关于delphi版本的json
这个json的作者如下,现在sorceforge上有三个,具体那个我也忘记了
Autor : Jose Fabio Nascimento de Almeida
--过客
3. re: 关于delphi版本的json
你所修改的是哪个Json库?
--WalkingBlue
4. re: 今天看了一下xulrunner,有点想法(from msn.com)
SpideMonkey是纯c的javascript实现,我想有过Mozilla开发经验的人估计能用mips/arm平台上的C编译器编译把,我在3、4年前编译过一次Mozilla纯属好玩,没有深入
--过客
5. re: 今天看了一下xulrunner,有点想法(from msn.com)
评论内容较长,点击标题查看
--allankliu
阅读排行榜
1. 今天看了一下xulrunner,有点想法(from msn.com)(2896)
2. 关于delphi版本的json(1688)
3. 今天才认识到接收邮件的Subject的编码问题(1506)
4. eclipse 3.2 & wtp 1.5(897)
5. 初探php有感!(793)
评论排行榜
1. 今天看了一下xulrunner,有点想法(from msn.com)(6)
2. 初探php有感!(4)
3. 今天才认识到接收邮件的Subject的编码问题(2)
4. 关于delphi版本的json(2)
5. 转贴 一个人事经理眼中的中国人劣根性(1)
Powered by:
IT博客
Copyright © 过客